Trzoda-Chlewna - Forum • WyÅ›wietl temat - swinie hodowlane = swinie zarodowe?
Indeks witryny Indeks witryny



terraexim

a-one baner


zuromin
Regulamin FORUM >>
Dzisiaj jest piÄ…tek 29 mar 2024, 10:58

Strefa czasowa UTC+2godz.




Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 19 ] 
Autor Wiadomość
Post: poniedziaÅ‚ek 21 lut 2011, 15:55 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 21 lut 2011, 15:52
Posty: 4
Lokalizacja: Rosja
Dzien dobry, jestem tlumaczem i napotkalem sie na wyraz "swinie hodowlane". Czy "swinie hodowlane" i "swinie zarodowe" jest w jezyku fachowcow to samo? Przypuszczam, ze formalnie "hodowlane" oznacza "udomowione" w odroznieniu od "dzikich", ale jak to jest slusznie w jezyku fachowcow?
Dziekuje z gory


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: poniedziaÅ‚ek 21 lut 2011, 18:24 
Offline

Rejestracja: wtorek 29 maja 2007, 08:45
Posty: 2331
Lokalizacja: szamotuły
Mysle ze mozna powiedziec ze swinie hodowlane to to samo co swinie zarodowe


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: poniedziaÅ‚ek 21 lut 2011, 19:59 
Offline

Rejestracja: sobota 09 cze 2007, 10:27
Posty: 368
Lokalizacja: Podkarpacie
Podaj szerszy kontekst , innymi słowy przytocz ten tekst w większym fragmencie ,3-4 zdania, wtedy rozwiejemy twoje wątpliwości !


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: poniedziaÅ‚ek 21 lut 2011, 20:45 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 28 maja 2007, 20:45
Posty: 174
Postaram się trochę wyjaśnić.
Hodowlana nie oznacza udomowiona. Hodowla oznacza działania służące poprawieniu cech użytkowych roślin i zwierząt lub uzyskiwanie nowych odmian i ras. Tym zajmuje się w kraju kilkadziesiąt ośrodków.
Podaję przykład hodowli. Dane gospodarstwo posiada lochy i knury czystej rasy, ich potomstwo podlega dokładnej i skrupulatnej selekcji pod względem określonych cech. Sztuki, które przeszły pozytywnie selekcję zostają przeznaczone do sprzedaży z certyfikatem. W tej sytuacji możemy powiedzieć: W tym gospodarstwie prowadzona jest hodowla zarodowa. W tym przypadku możemy stosować zamiennie świnie hodowlane, świnie zarodowe.
Należy jeszcze zwrócić uwagę na słowo "chów", które oznacza prowadzenie działalności mającej na celu uzyskanie mięsa, jaj itp. Ktoś kto kupuje warchlaki (małe świnie) i je karmi, a potem sprzedaje, prowadzi chów, a nie hodowle. Jednak w mowie potocznej często można usłyszeć, że ktoś prowadzi hodowlę, chociaż w rzeczywistości prowadzi chów, a jest to błąd.
Redztę, to tak jak Robek napisał.

Gdybyśmy przyjęli, że świnia udomowiona jest świnią hodowlaną. A hodowlana = zarodowa, to moglibyśmy dojść do błędnego wniosku, że cherlawa sztuka byłby świnią zarodową.


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: poniedziaÅ‚ek 21 lut 2011, 21:54 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 21 lut 2011, 15:52
Posty: 4
Lokalizacja: Rosja
Robek pisze:
Podaj szerszy kontekst , innymi słowy przytocz ten tekst w większym fragmencie ,3-4 zdania, wtedy rozwiejemy twoje wątpliwości !


Niestety szerszego kontekstu niema. To jest wpis na CMRze. Napisano w jezyku niemieckim Lebende Schweine, a obok przez lamany zywe swinie hodowlane po polsku. Z tym, ze dla klienta jest wazne, zeby byla wzmianka o tym, zeswinie sa nie rzezne tylko sa importowane w celu hodowli zarodowej. Ale po niemiecku zadnej wzmianki o tym nie ma (powinno brzmiec Zuchtschweine) i po polsku jest napisane niejednoznacznie. Dlatego napisalem do specow od trzody chlewnej zeby to wyjasnic, czy swinie hodowlane w jezyku fachowym = zarodowe, czy niekoniecznie , ale w pewnym kontekscie - tak.


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: poniedziaÅ‚ek 21 lut 2011, 22:19 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 21 lut 2011, 15:52
Posty: 4
Lokalizacja: Rosja
Tragon pisze:
Postaram się trochę wyjaśnić.
Hodowlana nie oznacza udomowiona. Hodowla oznacza działania służące poprawieniu cech użytkowych roślin i zwierząt lub uzyskiwanie nowych odmian i ras. Tym zajmuje się w kraju kilkadziesiąt ośrodków.
....

Gdybyśmy przyjęli, że świnia udomowiona jest świnią hodowlaną. A hodowlana = zarodowa, to moglibyśmy dojść do błędnego wniosku, że cherlawa sztuka byłby świnią zarodową.


Bardzo Ci dzekuje za wyjasnienie. Zanim napisac na tym forum sprawdzilem na wikipedii, co jest celem hodowli. Wynika, ze hodowla zarodowa jest tylko jednym z kierunkow hodowli. Dlatego watpilem, czy zarodowe = hodowlane. Nawiasem mowiac, zwrociles uwage, ze poprwnie nie mowie sie o hodowle swin rzeznych, tylko o chowie takich swin. Wiec o swiniach rzeznych w ogole nie mozna powiedziec: swinie rzezne hodowlane (czy mozna tak powiedziec?) tylko swinie rzezne chowane?


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: poniedziaÅ‚ek 21 lut 2011, 23:04 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 28 maja 2007, 20:45
Posty: 174
Świnia rzeźna hodowlana, to nie można, a nawet świnia rzeźna nie brzmi dobrze. Zamiast świnia rzeźna czyli śwnia chowana w celach uzyskania mięsa należy powiedzieć tucznik. Np. jeśli w jednym zdaniu powiemy, że produkujemy tuczniki (tak też można), to w następnym możemy zamiast słowa "tucznik" użyć słowo "świnia", np. świnie sprzedajemy do rzeźni w wadze ok. 110 kg.
Świnia rzeźna chowana też nie można powiedzieć, gdyż jest niegramatycznie.
Świnia rzeźna = tucznik. W ramach wyjaśnienia tucznik, to świnia od 10 tyg. życia do wagi zwykle maksymalnej do 125kg, chociaż co niektórzy koledzy sprzedają w wadze 140 kg, ale to już są przerośnięte.
Jeśli sprzedajemy knury i lochy (po pierwszym porodzie), to nie są to tuczniki, tylko knury i lochy (maciory).


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 09:53 
Offline
Site Admin

Rejestracja: wtorek 29 maja 2007, 07:23
Posty: 462
Lokalizacja: Poznań
Witam!
Określenie "lebende Schweine" dotyczy określenia na liście przewozowym (czy innych dokumentach) świń żywych przewożonych w transporcie międzynarodowym.

Moim zdaniem wszystkie świnie należy podzielić na towarowe i hodowlane.
Hodowlane to tylko te w stadach zarodowych.
Natomiast wszystkie pozostałe to świnie towarowe, nawet jeśli są to loszki, maciory czy knury, bo służą do produkcji towarowej, a nie do hodowli.

Myślę, że Borys Kow powinien opisać świnie swojego klienta jako "świnie żywe przeznaczone do hodowli". W tej sytuacji wydaje mi się, że polski opis "żywe świnie hodowlane" też jest prawidłowym określeniem.


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 15:34 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 28 maja 2007, 20:45
Posty: 174
W tej sytacji "świnie żywe zarodowe" jak i "świnie żywe hodowlane" jest jak najbardziej prawidłowo, bo jest to skrót urzędowy.

Nie doczytałem twoich drugich wyjaśnień, za zamieszanie przepraszam.


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚: dzieki
Post: wtorek 22 lut 2011, 15:53 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 21 lut 2011, 15:52
Posty: 4
Lokalizacja: Rosja
Bardzo dziekuje wszystkim forumowiczom za udzielone objasnienia


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 17:52 
Offline

Rejestracja: piÄ…tek 01 cze 2007, 23:58
Posty: 4699
Lokalizacja: kuj-pom
nie dziękuj tylko po flaszkę skocz


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 18:22 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 07 lut 2011, 20:01
Posty: 364
arek pisze:
nie dziękuj tylko po flaszkę skocz
I po zakąske ,czym zagryzież ,przynajmniej by pasowało.


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 19:30 
Offline

Rejestracja: piÄ…tek 01 cze 2007, 23:58
Posty: 4699
Lokalizacja: kuj-pom
a że to forum mięsne nie kupuj czasami na zagrychę śledzia czy co gorsze ogórka


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 20:09 
Offline

Rejestracja: wtorek 29 maja 2007, 08:45
Posty: 2331
Lokalizacja: szamotuły
Arek Ty chyba masz jakis problem z Wódeczką


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 20:28 
Offline

Rejestracja: piÄ…tek 01 cze 2007, 23:58
Posty: 4699
Lokalizacja: kuj-pom
tak mam bo nie pijÄ™


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 21:21 
Offline

Rejestracja: piÄ…tek 04 lut 2011, 18:37
Posty: 2899
Arek pewnie sie zapisałes do AA i zal cie sciska


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 21:22 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 07 lut 2011, 20:01
Posty: 364
Oj ten słowiański charakter-,ale przynajmniej umiemy się bawić w czasach niedoli- nie tak jak szkopy - :D


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 21:34 
Offline

Rejestracja: piÄ…tek 01 cze 2007, 23:58
Posty: 4699
Lokalizacja: kuj-pom
wiem ze trudno w to uwierzyć ale pierwszy i ostatni raz bylem pijany w wieku 7 lat tak ze nie rozumiem skąd u was takie myśli alkoholowe


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
 TytuÅ‚:
Post: wtorek 22 lut 2011, 21:42 
Offline

Rejestracja: poniedziałek 07 lut 2011, 20:01
Posty: 364
arek pisze:
wiem ze trudno w to uwierzyć ale pierwszy i ostatni raz bylem pijany w wieku 7 lat tak ze nie rozumiem skąd u was takie myśli alkoholowe
Zawsze pomarzyć można, a czasami marzenia się spełniają-trzeba tylko chcieć. :D :D


Na górę
 WyÅ›wietl profil  
 
WyÅ›wietl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 19 ] 

Strefa czasowa UTC+2godz.


Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 18 gości


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Przejdź do:  
cron
TechnologiÄ™ dostarcza phpBB